Was ich an meisten an Kennis mag: Mit jeder Übersetzung, jedem Kunden und jedem Kollegen lernt man etwas Neues dazu.
Alzira Arouca absolvierte den Bachelor-Studiengang Sprache und Literatur (Portugiesisch) an der Universität von São Paulo und den Postgraduierten-Studiengang Kommunikation und Kultur an der Universität von Lissabon. Zudem studierte sie Klassisches Klavier am Paulistano Musikkonservatorium in São Paulo und schloss das „Propadeuse“ [Diplom nach dem ersten Jahr] am Konservatorium von Amsterdam, Teil der Amsterdamse Hogeschool voor de Kunsten, erfolgreich ab. In den Niederlanden arbeitete sie im Bereich Internationale Beziehungen und war zudem Mitglied des Redaktionsteams der heute nicht mehr bestehenden Zeitschrift Oye Listen, welche sich auf lateinamerikanische Musik spezialisiert hatte. In ihrer Zeit als Redakteurin interviewete sie viele der ganz großen Namen der Weltmusik. 2002 zog sie nach Lissabon, um sich beruflich ausschließlich dem Kulturbereich zu widmen. Sie arbeitete u. a. als Pressesprecherin, Beraterin und Talent-Managerin für verschiedene Musikagenturen in Portugal. 2007 verlagerte sie ihren beruflichen Schwerpunkt auf den Bereich Internationales Management und vertrat bekannte Größen aus der Welt des Jazz, der klassischen Musik und traditionellen Musik, insbesondere des Fado, in Portugal. Seit 2010 arbeitet sie mit KennisTranslations als Übersetzerin und Korrektorin zusammen und trat der Gruppe als Partnerin bei.
Lieblingszitat
"Lass die Schönheit dessen, was Du liebst, das sein, was Du tust."
(Rumi)
Ich spreche: Niederländisch, Englisch, Portugiesisch und Spanisch