Мне очень нравится взаимодействовать с совершенно разными людьми, обладающими различным жизненным опытом. Каждый день я учусь чему-то новому. Быстро меняющееся окружение придает работе приятное волнение и каждый день ставит новые задачи.
Любимая цитата
"Люди, живущие настоящей жизнью, очень редки. Большинство людей существуют, и только."
(Оскар Уайльд)
Я говорю: По-португальски, по-английски, по-немецки, по-французски
Я учился: Международные отношения, политологию
Я люблю: Путешествовать, читать, кино, искусство, открывать для себя что-то новое
Начала изучать немецкий, английский и французский языки довольно рано. Среднее образование получила в Немецкой школе Лиссабона, высшее – в университете Лузиада по специальности «Международные отношения». Закончила аспирантуру по специальности «Политология» на юридическом факультете Лиссабонского университета. В настоящее время обучается в магистратуре по письменному переводу на факультете социальных и гуманитарных наук Нового университета Лиссабона. С профессиональной точки зрения проявила интерес и способности к работе в различных областях. Начинала с работы в сфере исторических исследований и в качестве copy-desk. Далее работала в авиакомпании в отделах Customer Service, Aircraft & Crew Scheduling, выполняя обязанности руководителя группы, супервайзера и менеджера проектов. Обладает опытом работы в написании контента для цифрового маркетинга. Переводчик-фрилансер с 1992 года. В команде KennisTranslations с 2011 года, где исполняет функции переводчика, редактора и менеджера проектов, а также отвечает за управление, контроль за предоставлением услуг и развитие бизнеса.