Nacido en una familia multicultural y con una naturaleza extremadamente curiosa, ese es el terreno perfecto para mí, el que me permite dar resultados (tanto como jefe de proyectos y como traductor) que satisfagan o sobrepasen las necesidades del cliente y sentirme satisfecho de hacerlo.
Licenciada en Química Aplicada por la Universidad Nova de Lisboa, cuenta igualmente con un curso de fotografía y artes visuales de la Escuela Maumaus. Comenzó su actividad como traductora autónoma en 1989 y posteriormente asumió funciones como gestora de pequeños y medianos proyectos de traducción en las áreas de la medicina y los sistemas de la información ERP. Como socia de la agencia de traducción 100 Folhas, siempre se ha mantenido activa en la traducción y la revisión, principalmente en las áreas de farmacia, medicina y artes visuales (arte contemporáneo). Recientemente se ha unido como socia estrella a KennisTranslations, donde es responsable del desarrollo del negocio, de la gestión de recursos humanos y de la prestación de servicios de acuerdo con los parámetros de calidad exigidos.
Cita favorita
"Resulta divertido hacer lo imposible"
(Walt Disney)
Hablo: Portugués, inglés, alemán, francés, japonés y algo de español
Estudié: Química, Fotografía, Arte y Pensamiento crítico
Me gusta: Los desafíos, arreglar cosas, escribir, charlar y aprender de todo