Werken met het Kennis-team is altijd een kans om te leren en te ontwikkelen, op professioneel vlak en als mens. Samenwerking, een positieve mindset en een combinatie van verschillende culturen en waarden maken reguliere werkzaamheden tot een bijzondere en plezierige ervaring waarbij iedereen van elkaar leert.
Marcia heeft een bachelorsdiploma in Pedagogiek (Engels) van de Pontifícia Universidade Católica (PUC-RJ). Voordat ze begon met vertalen, werkte ze 22 jaar als docent Engels en als examinator voor Cambridge-examens zoals CAE, CPE en FCE. Ze werkt sinds 2003 als voltijds vertaler en heeft ervaring in een groot scala aan onderwerpen en vakgebieden, waaronder veiligheid op de werkvloer, marketing, ondertiteling, management, IT, geneeskunde, juridisch, lokalisatie van spellen, creatief schrijven, post-editing en copywriting. Marcia heeft in 2021 vijf cursussen gevolgd en is altijd op zoek om haar vaardigheden aan te scherpen en de reikwijdte van haar vertaalactiviteiten te verbreden.
Favoriet citaat:
"De les die we uit ons hoofd kennen, moeten we alleen nog leren."
(Sol de Primavera: Lied van de Braziliaanse musici Beto Guedes en Ronaldo Bastos.)
Ik spreek: Portugees (Brazilië), Engels en momenteel leer ik Spaans.
Ik heb gestudeerd: Vertalingen, Engels, schilderen.